Полсотни лет — хороший срок

"Полсотни лет — хороший срок"

50-летний юбилей. Вариант для юбиляра-мужчины

Ведущий:  Мы созвали всех гостей
В этот день на юбилей.
Юбиляра приглядели,
По приличному одели!
И решили в этот час
Расспросить о нем у вас.
Должен знать и мал, и стар,
Кто сегодня юбиляр? (Имя.)
Кто наутюжен, чисто брит,
Имеет президентский вид? (Имя.)
Кто обаятельный, нарядный,
Охотник кто, рыбак заядлый? (Имя.)
Конечно, вы все юбиляра узнали,
Но возраст его вы пока не назвали. (50 лет.)
Очень длинная дорога:
Пять десятков прошагать.
И сегодня, скажем строго,
Это надо обмывать.
Дорогой наш юбиляр!
Мы счастливы поднять бокалы за тебя!
Будь ты всегда здоров,
И славен будь в придачу!
И это говорим тебе, любя,
Пусть в жизни будет все:
Здоровье и удача!
(Тост.)
Ведущий: Дорогие гости!
Обратите внимание на вино:
«Славутич», «Славянка» — названье его.
Мы в честь юбиляра названия дали,
В подвалах его мы полвека держали.
Когда родился Вячеслав,
Вино стояло в погребах,
С тех пор и крепость набирало,
За малышам не отставало.
А чтоб узнать, дошло ли оно,
Попробуем мы с юбиляром вино.
Сию бутылочку винца
Передаем туда-сюда.
На ком музыка смолкает,
Тот рюмашку наливает,
Говорит свой тост гостям,
Юбиляра славит нам.
(Игра. Тосты.)
Ведущий: А сейчас я предлагаю провести эксперимент. Вот перед вами бутылка с вином, половина уже распита. Я начну одну фразу, а вы должны ее досказать...
Я начинаю: бутылка наполовину... Оста­лось досказать одно слово... Полна? Правильно... Пуста? Тоже правильно. Но слово «полна» сказал оптимист, а слово «пуста» — пессимист. Вот также и в определенном возрасте: нашему юбиляру сегодня исполнилось 50 лет. В этой фразе между словом «исполнилось» и числом «50» можно поставить короткое слово «уже» или два коротких слова «только еще». Давайте спросим самого юбиляра, что он вставит перед своим возрастом. Итак, мне сегодня исполнилось... «Только еще?» Значит, Вы — оптимист.
Ведущий: Выпьем за оптимизм юбиляра! Если ему еще только 50, значит, будут и все 100! За здоровый отечественный оптимизм!
(Тост.)
Ведущий: За те года, что юбиляр прожил на свете,
Построен дом, посажен куст, растут и дети.
А что еще он в жизни сделал,
Какую выстроил судьбу,
Узнать сегодня может каждый
С вопросом взяв себе звезду.
(На стене из звезд выложено созвездие Рыбы. На каждой звезде вопрос. Гости выбирают звезду и отвечают на вопросы.)

Вопросы:
1. Когда и при каких обстоятельствах вы познакомились с юбиляром?
2. Что вам больше всего нравится в юбиляре?
3. С каким деревом можно сравнить юбиляра и почему?
4. За что вы бы вручили орден юбиляру?
5. Какие большие радостные события вам известны из жизни юбиляра?
6. Попробуйте угадать мечту юбиляра.
7. Какой вопрос вы всю жизнь хотели задать юбиляру?
8. Расскажите интересный случай, который произошел с вами и юбиляром.
9. Сколько раз юбиляр менял место жительства?
10. Сколько лет юбиляр носит почетное звание «дед»?
11. Признайтесь в любви юбиляру, используя современный жаргон.

Ведущий:  Спасибо гостям за ответы!
Мы говорим о том, что уж прошло полвека,
Всего каких-нибудь полжизни человека.
Да что такое возраст?
Право, ерунда.
Душа у юбиляра будет вечно молода.
Но мужчина в 50 — всегда сдает экзамен:
Идет проверка сил, а главное — ума.
Сейчас увидим мы, чем юбиляр наш славен,
Предоставляем шансов мы ему сполна.
Предлагаем юбиляру ответить на несколько вопросов.

Вопросы:
1. Имениннику дано, а люди пользуются им чаще, чем он. Что это? (Его имя.)
2. Может ли день рождения продолжаться два дня подряд? (Нет, между ними ночь.)
3. Что будет делать именинница, прожив 50 лет? (Жить 51-ый.)
4. Из какого полотна нельзя сшить костюм для именинника? (Из железнодорожного)
5. Почему, когда именинник после праздника захочет спать, он пойдет к кровати? (По полу.)
6. Когда именинник находится в комнате без головы? (Когда высунул голову в форточку)
7. Когда кошке легче всего пробраться к праздничному столу? (Когда дверь открыта.)

Ведущий:  Гибкость ума ты сейчас показал,
Но силой похвастаться нам обещал.
(Одевают на юбиляра боксерские перчатки.)
Задание: написать маркером в боксерских перчатках фразу: «Я сегодня юбиляр». (Выполнение задания.)
Ведущий: Ты сегодня, юбиляр,
Показал природный дар.
Но не только в юбилей
Удивляешь ты гостей.
Хорошо тебя все знают,
Ты для них почти родной,
От души все поздравляют,
Шлют привет тебе большой.
Ведущий: Предлагаю всем гостям поздравить юбиляра следующим об­разом. Для начала нам нужно разделиться на две команды: пра­вая половина стола и левая. Каждой команде выдается шоколад. По моему сигналу передаем шоколад по цепочке, причем удержи­вая его без помощи рук и откусывая так, чтобы досталось и после­днему. Как только последний справится с шоколадкой, команда дружно хором кричит: «Поздравляем юбиляра!».
(Игра-поздравление.)

Поздравления от гостей
Ведущий: Дорогой именинник!
Жизнь не так уж сложна,
Если ты не один,
Первый друг твой — жена,
Мы ей слово дадим.
(Поздравление жены.)
На душе всегда покой,
Когда дети все с тобой.
Им сказать сейчас пора.
Юбиляру все слова.
(Поздравление детей.)
Ты для внуков своих
«Дед, «дедуля», «дедок».
Их вон трое уже
В юбилейный годок.
(Поздравление внуков.)
С каждым годом растет все наша семья
Продолжатся РОД, увеличивается родня.
(Поздравление родственников.)
Пожелание в юбилей
Ты прими и от друзей.
(Поздравление друзей.)
Ведущий: Поднимем бокалы за то, что гости наши времечко нашли и к нам сюда сегодня на юбилей пришли!
(Тост.)
Ведущий: Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.
(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У каждо­го свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, перевод­чик сразу же «переводит» его.)
Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра.
Переводчик: Дорогой, юбиляр!
Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.
Переводчик: Уважаемые гости!
Итальянка: Катите, с фигато скорече отсюдо.
Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.
Итальянка: Каторжито работяго доллар не хрена не получато.
Переводчик: Представителей рабочего класса и коммерческих структур.
Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.
Переводчик: Работников образования и культуры.
Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.
Переводчик: Работников милиции, полиции, охранного ведомства.
Итальянка: И прочие синьоры лодыренто.
Переводчик: И прочих других работников.
Итальянка: Прихлебато на чем попало.
Переводчик: Я прилетел специальным рейсом.
Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.
Переводчик: Из солнечной Италии.
Итальянка: Поздравлято юбиляра Вячеславе
Переводчик: Поздравить юбиляра Вячеслава.
Итальянка: Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.
Переводчик: Я привез привет и поздравление от итальянских и чешс­ких друзей.
Итальянка: Эн всяко ненужно борохлянто.
Переводчик: И небольшие скромные подарки.
Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.
Переводчик: Прежде всего нашу соломку «Спагетти».
Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.
Переводчик: К соломке для цвета соус из Америки.
Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре
Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии - лук реп­чатый.
Итальянка: Разлито, что слито и недолито.
Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».
Итальянка: Померенто пожеланто прощато.
Переводчик: В заключение хочу пожелать.
Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
Переводчик: Здоровья.
Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.
Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.
Переводчик: Друзей, счастья.
Итальянка: Всегда наливанто за юбиляра Вычеславо!
Переводчик: Давайте выпьем за юбиляра Вячеслава!
(Тост. Итальянцы уходят.)
(Гаснет свет в комнате.)
Ведущий:  Зажжены юбилейные свечи
Поздравляем тебя, юбиляр!
В этот памятный, праздничный вечер
Этот торт мы несем тебе в дар.
Пусть в темноте и тишине
Слова найдут к тебе дорогу...
Позволь-ка в праздник пожелать -
Пусть счастье будет лишь подмогой.
Удач желаем, пылу, жару,
Здоровья снова пожелаем.
И снова скажем юбиляру
Все дружно хором - «Поздравляем!».
Чтоб в пути ждала удача,
И радостным был каждый вечер,
А еще попросим мы тебя в придачу -
Задуть сумей-ка ты вот эти свечи!
(Юбиляр задувает свечи)
(Чаепитие. Танцы.)